Мария Захарова на форуме о русском языке процитировала высказывания, которых не оказалось у приписанных авторов
Официальный представитель МИД РФ Мария Захарова, выступая на международном форуме «Евразия — территория традиционных ценностей», процитировала несколько высказываний о значении русского языка, приписав их известным гуманитариям. Позднее выяснилось, что часть этих фраз не встречается в работах названных авторов.
Речь о «запрете» русского языка и «первоисточники» Захаровой
Цитаты прозвучали на сессии «Русский язык — код объединения Евразии», где Захарова рассуждала о «капании» на русский язык и его ограничениях, в том числе на территории Украины. Ссылаясь на «украинскую статистику», она утверждала, что введение ограничений якобы ведёт к росту популярности языка и назвала это «законом».
После этого дипломат перешла к так называемым «первоисточникам» — авторам «разных, в том числе политических, взглядов и разных национальностей», которые якобы независимо друг от друга подчёркивали ключевую роль языка в культуре и общественной жизни.
В этот перечень были включены лингвисты и филологи Дмитрий Лихачёв, Юрий Лотман и Михаил Бахтин, а также педагог Константин Ушинский. При проверке настоящей оказалась лишь цитата, приписанная Ушинскому и опубликованная в «Антологии гуманной педагогики»: «Язык есть самая живая, самая обильная и прочная связь, соединяющая отжившие, живущие и будущие поколения народа в одно великое, историческое живое целое».
Приписанная Лихачёву фраза появилась в интернете лишь недавно
Высказывание, которое Захарова приписала Дмитрию Лихачёву («Язык — основа всей духовной культуры нации»), не обнаруживается ни в одном из изданных собраний его трудов и публикаций. Самое раннее известное появление этой фразы в открытом доступе относится не ранее апреля 2024 года — она была размещена на сайте онлайн‑школы Skysmart, после чего стала активно тиражироваться в презентациях для учителей начальных классов, школьных викторинах и отчётах о проведении «Разговоров о важном».
Одно из первых упоминаний данной фразы также зафиксировано в сервисе вопросов и ответов Mail.ru, где под предложенной цитатой один из пользователей оставил комментарий: «Нейронке привет».
Формулировки в духе ИИ и чужая статья вместо цитаты Лотмана
Цитата, приписанная Юрию Лотману («Язык не просто система знаков, а инструмент организации жизни общества и человека. Он средоточие и выразитель всей народной жизни, ее духа и сегодняшнего состояния»), на самом деле дословно повторяет фрагмент статьи доктора филологических наук СПбГУ Людмилы Вербицкой. В её работе этот текст используется в рассуждении о национальном языке и его влиянии на материальную и духовную культуру народа и не указывается как высказывание Лотмана.
Другую фразу — «Слово – это драматическое событие, в котором участвуют два голоса, два сознания, два мировоззрения. Без этого диалога, без встречи говорящего и слушающего, слово умирает, превращаясь в шум» — Захарова приписала Михаилу Бахтину. Однако исследователи не находят эту формулировку ни в одном из собраний сочинений философа.
В то же время в работе Бахтина «Проблема текста в лингвистике, филологии и других гуманитарных науках» действительно есть рассуждение о «драме слова»: «Слово — это драма, в которой участвуют три персонажа». По смыслу приведённые в речи Захаровой фразы напоминают обобщённую переработку бахтинских идей, что характерно для текстов, созданных с помощью алгоритмов искусственного интеллекта.
В телеграм‑канале Захаровой — уже другие, проверяемые цитаты
Под видео с выступлением на форуме, опубликованным в телеграм‑канале Марии Захаровой, приведён уже иной набор высказываний о русском языке — Александра Куприна, Константина Паустовского и Ивана Тургенева. В отличие от прозвучавших на сцене спорных формулировок, эти цитаты действительно обнаруживаются в сборниках произведений указанных авторов.
Автор фото: REUTERS/Ramil Sitdikov/Pool